Keine exakte Übersetzung gefunden für ضوء مختلط

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch ضوء مختلط

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • In view of the mixed results, his delegation considered it essential to strengthen the credibility of the Treaty.
    وفي ضوء هذه النتائج المختلطة، قال إن وفد بلده يعتبر أن من الجوهري تعزيز مصداقية المعاهدة.
  • The first report of the Secretary-General on the implementation of the Millennium Declaration (A/57/270 and Corr.1) indicated that the prospects for meeting the commitments and targets, given the current trends, were mixed, with marked differences between and within regions.
    وأظهر أول تقرير للأمين العام عن تنفيذ الإعلان بشأن الألفية (A/57/270 و Corr.1) أن إمكانات تحقيق الالتزامات وبلوغ الأهداف، في ضوء الاتجاهات الحالية، كانت مختلطة، مع وجود فوارق ملحوظة بين المناطق وداخل كل منها.
  • The Government of the Sudan provided packing slips to the Panel detailing serial numbers of AKMC model AK-47s. The packing slips were reportedly seized from a non-State armed group following an engagement with the Sudanese Armed Forces (SAF).
    وفي مذكرة موجهة إلى فريق الخبراء في 7 آب/أغسطس 2007، طلب رئيس اللجنة موافاته بمعلومات عن الطريقة التي يعتزم بها الفريق تنسيق عمله مع العملية المختلطة في ضوء القرار السالف الذكر.
  • In order to ensure the effective implementation of the heavy support package and in the light of the envisaged deployment of the hybrid operation, a reconfiguration of certain substantive capacities of the heavy support package as presented in the Secretary-General's report on Darfur of 23 February 2007 (S/2007/104) will be undertaken.
    ولكفالة التطبيق الفعلي لمجموعة تدابير الدعم القوي وفي ضوء اعتزام نشر العملية المختلطة، سيعاد تنظيم بعض القدرات الفنية لهذه المجموعة على النحو المعروض في تقرير الأمين العام المتعلق بدارفور، المؤرخ 23 شباط/فبراير 2007 (S/2007/104).